Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
Sofija_86
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - Sofija_86
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 101-108 për rreth 108
<<
I mëparshëm
1
2
3
4
5
6
34
gjuha e tekstit origjinal
you are sweeter than turkish delight baby ^^i...
you are sweeter than Turkish delight baby
i want to say this to a girl
Përkthime të mbaruara
srce, sladja si od turskog rahatluka
türk lokumu
Bebé, ¡eres más dulce que una delicia turca!
Ti je më e ëmbël sesa ëmbëlsira turke, zemër.
10
gjuha e tekstit origjinal
keep smiling
keep smiling
Përkthime të mbaruara
Blijf lachen
ยิ้มเข้าไว้
107
gjuha e tekstit origjinal
Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè...
Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè Meriis
Kakoo sii?
Imaslii
Jhaa nicht vn Meris
Dobro sam a ti?
kako da ne
dit is in het bosnisch zou dit naar het nederlands kunnen worden omgezet?
Përkthime të mbaruara
Kijk eens aan een Echte Bosnische
24
gjuha e tekstit origjinal
ja te volim i mislim na tebe!
ja te volim i mislim na tebe!
Das hat mir mein Freund vor kurzem geschickt und ich will ihm nicht den Triumph lassen. Er schickt mir ständig Dinge,die ich nicht verstehe ;)!
Vielen Dank schon mal!
Përkthime të mbaruara
Ich liebe dich und ich denke an dich!
111
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
gEEN IDEE
Ne trazi je sine, rece majka moja! Ne diraj u njenu zapocetu srecu,jer ona je sine nocas isprosena ne donosi jensen njenom prolecu
vAN SERVISCH NAAR HET NEDERLANDS
Përkthime të mbaruara
Geen Idee
399
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Najsladji, Žao mi je što mi ne veruješ da sam...
Najsladji,
Žao mi je Å¡to mi ne verujeÅ¡ da sam ovo na slici ja, ali se nadam da ćemo se uskoro upoznati i da ću ti dokazati suprotno. Zaista ne nameravam da ti Å¡aljem gomilu slika ili da te zovem telefonom, da bih ti neÅ¡to dokazivala. Vidim da voliÅ¡ devojÄice koje te kuliraju a ne one koje ti iskreno govore da im se svidjaÅ¡, pa ti neću dosadjivati, a ti se javi kad budeÅ¡ hteo. I dalje ostajem pri tome da odavno nisam videla lepÅ¡i osmeh. Ljubim te i pozdravljam.
Teba mi prevod na Holandski jezik koji se govori u Holandiji
Përkthime të mbaruara
Allerliefste, het treurt me dat je niet gelooft dat ik...
39
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
malo govorim engleski :(.kako ti znas srpski?
malo govorim engleski :(.kako ti znas srpski?
what does this mean please
Përkthime të mbaruara
I speak English a little bit. How do ...
69
gjuha e tekstit origjinal
Zinnen
Waar woon jij?
Ik woon in Nederland.
Hoe oud ben jij?
Ik ben ... jaar oud.
Tot ziens!
Het moet zin per zin vertaald worden, en die ... hoeven niet vertaald te worden.
Përkthime të mbaruara
Recenice
Cümleler
<<
I mëparshëm
1
2
3
4
5
6